:: Home Page :: Traduzioni :: Interpretariato :: Lingue :: Valori Aggiunti :: Costi :: Contatti ::

Traduzioni>>Traduzione Medica

Come nel settore scientifico, è fondamentale che il traduttore medico abbia un’ampia conoscenza terminologica e l’abilità di veicolare il messaggio in modo preciso. Con un’aggravante non indifferente: non sono ammissibili inesattezze. Immaginate quali conseguenze può avere una posologia errata!

 

Il requisito fondamentale per affrontare una traduzione è la comprensione del testo sorgente nella sua globalità. La terminologia medica è talmente complessa che un traduttore non specializzato farebbe innanzitutto fatica a capire ciò che sta leggendo.

 

A questa difficoltà iniziale va aggiunta la specificità del lessico medico. Moltissimi termini non trovano una traduzione adeguata nemmeno nei dizionari medici bilingui.

 

Inoltre molti paesi applicano requisiti linguistici diversi a seconda che un prodotto venga destinato ad uso professionale o ad uso del cliente.

 

Per questo motivo Traduzioni Media si serve di traduttori qualificati con esperienza nel campo medico, in continuo aggiornamento e a conoscenza delle norme che regolano il commercio di prodotti medici nel loro paese.

 

Altri tipi di traduzione: commerciale tecnica scientifica – medica – legale di siti web informatica multimediale letteraria

Vi ricordiamo inoltre che è possibile richiedere servizi di traduzione e interpretariato in tutte le lingue.

 

>> Richiedi un preventivo gratuito <<

Nome e Cognome  
Email  
Telefono  
  Traduzione Interpretazione
Lingua di origine  
Lingua di destinazione  
Privacy (informativa)  

         Descrizione:
         

 

Via L. Signorelli, 9 - 52037 Sansepolcro (AR) - info@traduzionimedia.com - Tel. 0575 1785566 - Fax 0575 1949866 
www.traduzionimedia.com © 2007
. Tutti i diritti riservati. Privacy Policy